市場星報官方網(wǎng)站
全國數(shù)字出版轉(zhuǎn)型示范單位
zgstyb.cn
您的位置: 首頁 > 要聞 > 正文

中西方對人權(quán)的理解有什么不同?挪威學者用一個漢字舉例

2023-09-22 18:29:09 來源:環(huán)球時報-環(huán)球網(wǎng)   編輯:孫曉帆   

【環(huán)球時報-環(huán)球網(wǎng)報道 記者范凌志劉欣】當?shù)貢r間9月20日,由中國人權(quán)研究會和意大利羅馬大學法學院共同主辦的“2023·中歐人權(quán)研討會”在意大利羅馬舉行,本次研討會的主題為“現(xiàn)代化與人權(quán)文明多樣性”。在主題發(fā)言環(huán)節(jié),挪威弗洛恩市前市長、保守黨議員、易知基金會創(chuàng)始人索爾·維斯特比從文化角度來分析中西方對人權(quán)認知的差異,他以一個漢字“安”舉例,中國很多城市名都有“安”字,意味著“家中的和平”,“‘安’,上面一個屋頂,下面的‘女’字代表婦女,所以(中國人希望的)和平是在各家各戶中存在著的。”

“在西方,人們普遍更追求個人自由,如個人權(quán)利、經(jīng)濟、言論、性取向等等。個人的自我利益通常排在首位,一切都圍繞著‘我’展開。越來越經(jīng)常聽到的口號是‘這侵犯了我的權(quán)利’。個人的自我和‘我’的利益通常被看得比其他人、社群和國家更重要。”維斯特比說,而中國的文化建立在家庭結(jié)構(gòu)之上,儒家思想的孝道原則深深根植在人們的基因中。傳統(tǒng)上,家庭是社群的一部分,而社群則逐漸擴展成為一個更大的大家庭,最終構(gòu)成“國家”。這也解釋了為什么中文里“國家”可以理解為“國家大家庭”,在這種文化中,集體通常被看得比個人更重要。

維斯特比舉例稱,人工智能和5G被認為是一場工業(yè)革命,“我們可以看到,西方和中國是如何不同的看待其中的可能性的,西方更為關(guān)注終端用戶、個人消費者,而中國更為關(guān)注研究創(chuàng)新生產(chǎn)線等等方面的付諸實踐,這會產(chǎn)生更高的質(zhì)量、更快的生產(chǎn)時間,而且降低生產(chǎn)成本,首先是國強,然后中國人才能強。”

“今年,一支中國足球隊參加了在挪威舉辦的世界上最大的青少年足球錦標賽。在我參與準備工作時,主辦方提出了一個要求,需要3000個眼罩。我聯(lián)系了在北京的合作伙伴,由于比賽只有幾周的準備時間,成本成了一個問題,所以傳統(tǒng)的運輸方式被排除在外。我以為他們可能會把這些眼罩放在大箱子里作為額外的行李。但她立刻回答‘每人大約要扛180個眼罩(總共有16人參賽)’。她不僅在腦海中迅速進行了計算,而且本能地把任務(wù)分配給了團隊中的每個人。我在思考個人的自我利益,而她在考慮社群。”

維斯特比在現(xiàn)場展示了一張世界地圖,他表示圖中顏色越深的地區(qū)個人主義氣氛越濃,“我們看到是長期的自我控制和短期的自我放縱,所有的文化都有存在的道理,聯(lián)系到人權(quán)(的認知)也是一樣。”

“8月份訪問中國的時候,雖然我不懂中文,也看不懂其他的中文標識,但是我學到了一個漢字‘安’,西安、雄安這些城市的名字里都有‘安’,意思是寧靜、安全、和平,‘安’字上面是一個屋頂,下面的‘女’字代表婦女,所以(中國人希望的)和平是在各家各戶中存在著的。”

凡市場星報、安徽財經(jīng)網(wǎng)、掌中安徽記者署名文字、圖片,版權(quán)均屬于市場星報所有。任何媒體、網(wǎng)站或者個人,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他方式復(fù)制發(fā)表;已經(jīng)授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在轉(zhuǎn)載使用時必須注明“來源:市場星報、安徽財經(jīng)網(wǎng)或者掌中安徽”,違者本單位將依法追究法律責任。
熱線電話:0551-62620110
舉報電話:0551-64376913
舉報郵箱:3598612204@qq.com
分享到:

安徽財經(jīng)網(wǎng)手機版

市場星報公眾微信

市場星報微博

掌中安徽APP下載